Portugiesisch-Englisch Übersetzung für encerrar

  • cease
    us
    Undoubtedly, businesses will shed jobs and even cease trading altogether. É evidente que as explorações vão deixar cair postos de trabalho e mesmo encerrar todas as suas actividades comerciais. And with that, his twitching ceased.And with that, he ceased twitching.
  • close
    uk
    We should close it down today. Deveríamos encerrar este assunto hoje.But we have a proposal to close Bridgwater. Mas há uma proposta para encerrar Bridgwater.In December 2004, we decided to close negotiations. Em Dezembro de 2004, decidimos encerrar as negociações.
  • end
    us
    An interesting question with which to end the sitting. Esta é uma pergunta interessante para encerrar a sessão. I have received one motion for a resolution at the end of the debate. Comunico que recebi uma proposta de resoluçãopara encerrar o debate. It is this dark chapter in the history of Europe that we now have opportunity to end. É este capítulo negro da nossa história que temos agora a oportunidade de encerrar.
  • finish
    us
    Our concern was to finish at first reading. A nossa preocupação era encerrar o dossiê na primeira leitura. We have not had the time to finish our work nor to conclude our debate on this issue. Não tivemos tempo de terminar o nosso trabalho nem de encerrar o nosso debate sobre este tema. It seems to me that the Green Paper, although it has started the debate well, will not finish it completely. Parece-me que o Livro Verde, apesar de ter iniciado correctamente o debate, não o encerrará completamente.
  • shut downFor example, we could shut down a large number of the EU's agencies. Podíamos, por exemplo, encerrar um grande número de agências da UE. At the Copenhagen Summit, Lithuania promised to shut down Ignalina in 2009. A Lituânia prometeu, durante a Cimeira de Copenhaga, encerrar a central de Ignalina em 2009. Of which we know that three power stations with eight reactors are to be shut down. Destas, sabemos que há três centrais para encerrar, com oito reactores.
  • stop
    uk
    us
    It is time to stop the hypocrisy, to show leadership and to close down the Strasbourg Parliament. É tempo de acabar com a hipocrisia, de mostrar liderança e de encerrar o Parlamento de Estrasburgo. Vital services could be interrupted, transport could come to a stop and businesses could be forced to close. Poderão ser interrompidos serviços vitais, os transportes poderão parar e as empresas poderão ser forçadas a encerrar. This has not stopped it from shedding its workforce or even from closing entire dockyards and sacking their employees. Isso não a impediu de reduzir os seus efectivos, ou mesmo de encerrar estaleiros, despedindo trabalhadores.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc